So I have come across a strange error in my Japanese that seems... very...
strange...
I tend to mistype the japanese word for girl.
by switching two letters that sound basically the same either way.
(No specifics, learn Japanese yourself!)
So my problem, is that when I spell it with the accidental reversed syllable...
It means "With a Herring!"
(Google translator actually includes the exclamation point.)
Seriously.... Doesn't this seem... REALLY BAD.
A small slip could turn
"I'd like to meet that girl"
into
"I'd like to meet that with a herring!"
I probably don't need to tell you how this could get perverted quickly.
I'll just stop talking now.
Sunday, July 12, 2009
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
AAAAAH i don't know why i ever stopped reading this
ReplyDelete